Coverart for item
The Resource 'Who the Devil Taught Thee So Much Italian?' : Italian Language Learning and Literary Imitation in Early Modern England, Jason Lawrence

'Who the Devil Taught Thee So Much Italian?' : Italian Language Learning and Literary Imitation in Early Modern England, Jason Lawrence

Label
'Who the Devil Taught Thee So Much Italian?' : Italian Language Learning and Literary Imitation in Early Modern England
Title
'Who the Devil Taught Thee So Much Italian?'
Title remainder
Italian Language Learning and Literary Imitation in Early Modern England
Statement of responsibility
Jason Lawrence
Creator
Subject
Language
eng
Summary
This book offers a comprehensive account of the methods and practice of learning modern languages, especially Italian, in late sixteenth and early seventeenth century England.
Biographical or historical data
Jason Lawrence is Lecturer in English at the University of Hull.
http://library.link/vocab/creatorName
Lawrence, Jason
Dewey number
450.710942
Illustrations
illustrations
Index
no index present
Literary form
non fiction
http://library.link/vocab/subjectName
  • Italian language
  • Italian language
  • Language: history & general works
  • Language teaching & learning (other than ELT)
  • Languages
  • Language: history & general works
  • Language teaching & learning
Summary expansion
This book offers a comprehensive account of the methods and practice of learning modern languages, particularly Italian, in late sixteenth and early seventeenth century England. It is the first study to suggest a fundamental connection between language-learning habits and the techniques for both reading and imitating Italian materials employed by a range of poets and dramatists, such as Daniel, Drummond, Marston and Shakespeare, in the period. The widespread use of bilingual parallel-text instruction manuals from the 1570s onwards, most notably those of the Italian teacher John Florio, highlights the importance of translation in the language-learning process. This study emphasises the impact of language-learning translation on contemporary habits of literary imitation, in its detailed analyses of Daniel's sonnet sequence 'Delia' and his pastoral tragicomedies, and Shakespeare's use of Italian materials in 'Measure for Measure' and 'Othello'
Label
'Who the Devil Taught Thee So Much Italian?' : Italian Language Learning and Literary Imitation in Early Modern England, Jason Lawrence
Instantiates
Publication
Note
Paperback
Contents
Acknowledgements Introduction 1 'Mie new London Companions for Italian and French': modern language learning in Elizabethan England Petrarch and the Italian sonnet as language-learning tools William Drummond's Italian studies 2. 'A stranger borne /To be indenized with us, and made our owne': Samuel Daniel and the naturalisation of Italian literary forms 'Delia' and the assimilation of the Italian sonnet Daniel and Italian pastoral drama 3. 'Give me the ocular proof': Shakespeare's Italian language-learning habits Shakespeare's tragicomedic dramatisations of Italian novelle Marston's 'The Malcontent' and Guarinian tragicomedy 'Othello', Cinthio and 'Orlando furioso' Conclusion - Seventeenth-century language learning Appendix: John Wolfe's Italian publications Bibliography
Control code
9780719069154
Dimensions
22x14x1 cm.
Extent
229 p.
Isbn
9780719069154
Isbn Type
(pbk.)
Other physical details
b&w, ill.
Specific material designation
regular print
Label
'Who the Devil Taught Thee So Much Italian?' : Italian Language Learning and Literary Imitation in Early Modern England, Jason Lawrence
Publication
Note
Paperback
Contents
Acknowledgements Introduction 1 'Mie new London Companions for Italian and French': modern language learning in Elizabethan England Petrarch and the Italian sonnet as language-learning tools William Drummond's Italian studies 2. 'A stranger borne /To be indenized with us, and made our owne': Samuel Daniel and the naturalisation of Italian literary forms 'Delia' and the assimilation of the Italian sonnet Daniel and Italian pastoral drama 3. 'Give me the ocular proof': Shakespeare's Italian language-learning habits Shakespeare's tragicomedic dramatisations of Italian novelle Marston's 'The Malcontent' and Guarinian tragicomedy 'Othello', Cinthio and 'Orlando furioso' Conclusion - Seventeenth-century language learning Appendix: John Wolfe's Italian publications Bibliography
Control code
9780719069154
Dimensions
22x14x1 cm.
Extent
229 p.
Isbn
9780719069154
Isbn Type
(pbk.)
Other physical details
b&w, ill.
Specific material designation
regular print

Library Locations

    • St John's Wood LibraryBorrow it
      20 Circus Road, London, NW8 6PD, GB
      51.5336694 -0.1724533
Processing Feedback ...